当前位置:

首页>大学英语

《前任3》10句经典台词英文版,句句扎心

来源:本站原创时间:2018-01-08 17:16:28

文章摘要:

《前任3:再见前任》是“前任”系列的第三部电影作品。讲述了孟云和林佳,余飞和丁点相继分手后的感情纠葛故事,剧中有很多台词让人想起前任,笑中带泪。小编把它们翻译成英文分享给大家。

最近《前任3:再见前任》十分火爆,很多人在观影的时候笑着笑着就哭了,因为他们看到了曾经的自己。有时候,两个人就是这样,走着走着就散了。任思念刻入骨髓,也不肯外露半分,这就是我们如何把现任变成前任的。


都说这是花了整个青春才看懂的电影,一线口语也忍不住分享给你们10句经典台词,也许每个人都能从台词里找到适合自己的那句,当然,更希望你们找不到。

《前任3》10句经典台词英文版,句句扎心-(1).jpg

1.当爱情走到迷茫的时候,要验证两个人是否相爱的唯一方法就是分开。分开以后,如果难受,如果思念,那就是真爱。而真爱一定会让两个人再次相遇。

When the journey of love comes to its hazy crossroads, the only way to verify whether two people are still in love is to split up. If pain and nostalgia creep up on them, that's true love. And true love will breed a second encounter.


2.两个人散了是因为一个以为不会走,一个以为会挽留。

Two lovers split up, because one assumed the other would stay whereas one assumed the other would persuade.


3.你们都在等,等什么?等对方先放手。

What are you waiting for? You're both awaiting the other's letting go.


4.紫霞离开至尊宝后,至尊宝才能真正成长为孙悟空。

Only after Zi Xia Fairy left Zhi Zunbao, can Zhi Zunbao grow up into the real Monkey King.

《前任3》10句经典台词英文版,句句扎心-(3).jpg

5.There is no love in her eyes anymore, just like I never had at the start.

那种不怕受伤的支持,我做不到了。


6.再深的感情也抵挡不住缘分的交错。

No matter how deeply we are in love, we can't ward off the mainipulation of destiny.


7.借吵架的壳,撒思念的娇。

You are missing each other in the name of a quarrel.


8.我们都想要新的开始,新的生活,却忘记了他/她身边也会有新的人出现。

We are both craving for a brand-new start, a brand-new life, forgetting that new ones are coming around.


9.人生每个不同的阶段,会有不同的人停留。总有一些人来,总会有一些人离开。

At different stages, our life is visited by different people, inevitably with someone coming, and someone leaving.

《前任3》10句经典台词英文版,句句扎心-(2).jpg

10.不是每个人都能叫前任,而前任并非只是某个人,它是每一个走过的人在你心里留下的痕迹。

Not everyone can be called "Ex". "Ex" is not a particular person, but the trace one left.


《前任3》让每一个人都想起曾经爱过痛过付出过的前任,下面我们再来聊聊前任的英语ex:


首先ex 作为可数名词时的意思是“前任”,根据谈论话题的不同,可以具体指“某人的前妻、前夫、前男友或前女友”等等,是一个大学生英语口语(http://www.e2say.com/articles/collegelm/)中常使用的单词。下面就是一个含有名词 “ex”的例句:


① Mengyun is still in love with her ex.

孟云还爱着他的前任。


除了做名词以外,ex- 另一个常见的用法是做表示人或物的名词前缀,意思是“前任的,以前的”。比如,“ex-girlfriend 前女友”、“ex-smoker 以前吸烟的人”。值得注意的是,词缀 ex- 常用来暗示某人现在的身份、职位等等和从前不同了,常带有消极的意味。下面是两个例句:


① Mary has been dealing with some legal issues with her ex-husband.

Mary 最近正在和前夫处理一些法律上面的问题。 


② Generally, smokers and ex-smokers are expected to pay more for life insurance, as they're more at risk of a range of diseases.

吸烟者和曾经吸烟的人们通常需要交付更多人寿保险金,这是因为这类人群患一系列疾病的风险更高。 

《前任3》10句经典台词英文版,句句扎心-(4).jpg

关于前任3的经典台词英文有没有触动到你呢?真心希望每个人在爱情面前都不会金口难开,珍惜眼前人,遗憾这种事,还是能少就少。

浏览:22162

点赞 2

上一篇: 大学专业脱发指数排行榜出炉,“脱发”的英语会说吗?

下一篇: 影讯|2018年最值得期待的电影大片都在这了!

相关文章:

返回上级
点击这里给我发消息