来源:本站原创时间:2018-01-10 17:35:55
最热的撒哈拉沙漠竟然下雪!别说你听了觉得震惊,连骆驼看了都傻眼。不过这其实是四十年来撒哈拉沙漠第三次下雪,而且看过去让人觉得很有食欲?下面我们就来欣赏一下这壮观奇景吧!
“每想你一次,天上飘落一粒沙,从此形成了撒哈拉。”那个曾被三毛写在书里人尽皆知的撒哈拉被公认为地球上最不适合生物生存的地方之一。气候环境极其恶劣,是全球最热的地方之一,曾创造过极端气温58℃的记录。然而就是这么个地方,这两天居然下起了雪,真是不可思议!下面的日常英语新鲜资讯我们就来感受这超现实的美吧~
Karim is an amateur photographer in Algeria. Aïn Séfra, the town he lives in, is known as the gateway to the Sahara. In the wee hours of Sunday, the Sahara desert started to fall down the heavy snow. Karim took the camera to the Sahara Desert, recording a large area of snow covered the red Sahara completely.
卡里姆是阿尔及利亚的一名业余摄影师。他所住的小镇 AïnSéfra 被称为通往撒哈拉的大门。星期天凌晨, 撒哈拉沙漠开始下起了漫天大雪。卡里姆带着相机前往撒哈拉沙漠,记录下了大片大片白雪将红色的撒哈拉沙漠全部覆盖的景象。
For such strange weather, the local villagers also stunned. Karim said: "It was amazing that everyone was shocked to see the snow falling on the desert, and the snow formed a stunning picture."
对于这样离奇的天气,当地村民也表示目瞪口呆。卡里姆说:“每个人看见雪降落在沙漠上都惊呆了,这种景色很罕见。雪落在沙漠上组成了一个令人惊艳的画面,这太神奇了。”
In this desert town, it was the first time for many young people to see the snow, and for the elderly middle-aged people, it was the second romantic memory of snow in life. The snowy Sahara desert has a unique beauty, some people feel like the Alpine milk candy, the other people feel like the foam above the coffee. In a word, which makes people very appetite.
在这个沙漠小镇,许多人年轻人第一次见到雪,而对于上了年纪的中老年人,这是生命中第二次关于雪的浪漫记忆。下了雪的撒哈拉沙漠竟有一种别致的美感,有人觉得像极了阿尔卑斯奶糖,也有人觉得像打着白沫的咖啡,总之美的让人很有食欲。
In February 18, 1979, the town have fallen snow, but only lasted for half an hour. Then the desert area wasn’t seen the snow falling anymore. Until December 2016, a rare local snowed. According to Karim, after the Christmas, there was a little chaos when the ground became very slippery after snowfall, and the bus passengers had to stay there. The snow yesterday was the third snowfall in the Sahara.
1979 年 2 月 18 日, 小镇下了一场雪,但时间仅有半小时。之后这一沙漠地区就再没有看到雪花飘落,直到 2016 年 12 月,当地罕见地降下一场雪。据卡里姆说,那场雪下在圣诞节过后不久,当时还造成了一些小混乱,因为下雪之后地面变得非常滑,旅客们乘坐的大巴不得不滞留。而昨天的这场雪则是撒哈拉第三次的降雪。
sandy:多沙的
North Africa:非洲北部;北非
huge:巨大的
cover:覆盖
rolling:起伏的
hill: 小山,丘陵
rocky:岩石的
gravel:砂砾
Which is the sandiest desert?
沙子最多的沙漠是哪呢?
The Sahara desert in North Africa is the biggest desert in the world.
北非的撒哈拉沙漠是世界上最大的沙漠。
Huge parts of it are covered with rolling hills of sand.
它大部分被起伏的沙丘覆盖着。
Desert land isn't always sandy,though.
然而,沙漠地区并不都是沙子。
A lot of it is rocky, or covered with stones and gravel.
还有很多岩石,或是覆盖着石头和砂砾。
看完了今天的新鲜资讯,是不是对大自然的鬼斧神工惊叹不已呢?撒哈拉沙漠都下雪了,还有什么不可能?所以只要你对自己有信心,并且掌握正确的英语口语学习方法,坚持下去,你的英语学习自然会水到渠成。
浏览:7801
0
想必这几天不少人的朋友圈都被SHE的新歌《十七》刷屏了吧?动人的旋律、朴实的歌词,尤其是走心的MV让不少人泪目,大家纷纷称赞说这是18年最感人的歌曲。
2018-09-18大家还记得去年名噪一时的综艺节目《演员的诞生》吗?如今,它的第二季正式更名为《我就是演员》,以全新的面貌再度重磅归来,引发观众新一轮的期待。
2018-09-20有“电视剧界奥斯卡”之称的艾美奖颁奖典礼日前圆满举行,大热剧集《权力的游戏》和《了不起的麦瑟尔夫人》赢得盆满钵满。想知道你喜欢的美剧有没有得奖?一起来看文章吧。
2018-09-21自“阴阳合同”事件后,范冰冰彻底淡出公众视线,连微博都100多天没有更新了。虽然范的微博下面冷冷清清,但她的男友李晨最近却频频登上热搜,微博评论下面简直炸开了锅。
2018-09-26今年中秋节,没想到最好吃的不是月饼,而是来自娱乐圈的“大瓜”。号称“师奶杀手”的演员吴秀波被曝疑似出轨7年,这可让广大观众大跌眼镜!具体是怎么回事呢?
2018-09-28影视圈近几年来翻拍之风盛行,很多曾经受欢迎的影视剧都逃脱不了被翻拍的命运。最近就有消息称《绯闻女孩》、《还珠格格》等作品都将被翻拍。网友纷纷表示:求放过!
2018-09-29范冰冰“阴阳合同”事件在这几天暂时告一段落,结果在意料之外却也是情理之中。范冰冰被罚款近8.8亿,她本人也公开致歉,承认错误。男友李晨发声力挺却被网友骂“马后炮”。
2018-10-09范冰冰逃税被开巨额罚单的事情前些天是告一段落了,但这些天她依然处在风口浪尖上。先是男友李晨发微博被骂,如今道歉信又被指出语病太多,甚至还被搬上课堂做改错素材。
2018-10-11