来源:本站原创时间:2018-01-11 19:38:45
听说《琅琊榜2》自播出以来也圈了不少粉,就连一直因演技被黑的黄晓明和大家担心太年轻而担不了重任的刘昊然演技都在线,快来和我学学琅琊榜2的英语怎么说。
相信一定有不少铁粉跟我一样,还在回味15年那部火得一塌糊涂的《琅琊榜》。时隔两年,它的续集《琅琊榜2风起长林》如今已播出过半,因演技被黑的黄晓明和大家担心太年轻而担不了重任的刘昊然演技都在线。今天的日常英语口语小编带大家看看《琅琊榜2》的英语怎么说。
在聊该剧的英文译名前有必要跟大家稍微聊下剧情。细心的粉们肯定还记得第一部的结局:天下安定后,静妃看着年幼的萧庭生和小皇子,叹了一句:“起风了”。而一旁的高公公说了一句:“这宫墙之内,风从来就没停过”。看似不经意的一句话,却是《琅琊榜Ⅱ》的引子。新建的长林军中“起风”了,忠君爱国的长林军和当年的赤焰军一样,由于权势过盛遭人忌惮和陷害。所以《琅琊榜之风起长林》讲的是长林军面对内忧外患,外抗强敌,内斗奸佞,在风雨飘摇中热血丹心永存的故事,主旨基调跟第一部并无二致。
说到译名,第一部开播的时候,有人将“琅琊榜”译为List of Langya或者Rankings of Langya。这种直译看上去也没啥毛病,但一琢磨总觉得差那么点意思,直到我看到了官方发布的英文译名:Nirvana in Fire。怎么样,是不是瞬间一股高大上的气息扑面而来?反正小编我是不明觉厉。
查了一下,Nirvana in Fire意为“火中涅槃”。nirvana是“涅槃”的意思,为佛教用语。维基百科中对“涅槃”一词的解释为:“涅槃意译为圆寂、灭度、寂灭、无为、解脱、自在、安乐、不生不灭等。佛教教义认为涅槃是将世间所有一切法都灭尽而仅有一本住法圆满而寂静的状态,所以涅槃中永远没有生命中的种种烦恼、痛苦,从此不再受后有,也就是不再有下一世的六道轮回。”非常深奥的含义啊,有木有?
根据《琅琊榜》的剧情,林殊当时身中火寒之毒,先经历了焚身烈焰和噬骨之寒,后又经削皮挫骨才暂时得以活命。将剧名译为“火中涅槃”大概也是为了更契合剧情,说明主角就好比在烈火中涅槃重生的凤凰一样。
但是小编个人觉得,用一个佛教气息这么浓厚,含义这么艰深的词真的好吗?外国朋友能懂吗?倒不是不赞同这种译法,只是觉得要表达“浴火重生”这层意思其实还有很多浅显一点的词可以用,比如: rebirth(重生), metamorphosis(蜕变), reincarnation (轮回), resurrection(复活), renewal(复新), reawakening(觉醒)等等都有相关的意思,而且通俗易懂得多。当然,这些纯属个人意见。
此外,有意思的是,“凤凰涅槃”并非中国古代传说,在中国古代神话传说中并没有凤凰会浴火重生的说法。“凤凰涅槃”一说其实出自于郭沫若先生的同名作品《凤凰涅槃》。郭先生诗歌中的凤凰其实是指西方传说中的不死鸟菲尼克斯。虽然他将不死鸟菲尼克斯翻译为凤凰,但两者本质完全不同。这原来只是一场美丽的错误啊。
以上就是今天的英语口语学习(https://www.e2say.com/)内容,不知道大家对《琅琊榜2》的英文译名有什么看法?
浏览:7965
0
英文版《出师表》的走红让我们再一次领略到中英文各自不同的美感。不论你喜欢的是英文的表形还是中文的表意,今天让我们一起走进英文版的《三国》。
2018-01-02新年伊始,一场空前的寒流便席卷美国,在全球引起不小震动。趁这个时候奉上最全的“冷”的N种表达,大家是不是更容易记住呢?
2018-01-04当今科技飞速发展,科技恐惧症technophobia这个词也随之出现。想了解它的由来、用法以及相关衍生词吗?
2018-01-04“找呀找呀找朋友,找到一个好朋友”。我们都有自己的好朋友,但是英语中这些奇奇怪怪的“朋友”你都认识吗?
2018-01-082018年你还指望用意念减肥吗?先别忙,在开始之前,我们先来学习一下跟健身有关的英语表达,让你在健身的同时还可以在“肌友”们面前秀一把英语。是不是妥妥的?
2018-01-08上周五晚《最强大脑》播出,赌王之子何猷君颜值智商双在线,碾压一众清华学霸,仅用时21秒就拿下了“数字华容道”的第一名!数字华容道的英语怎么说呢?
2018-01-08今天主要是讨论一下关于各种与worm有关的有趣的英语表达,如heartworm,earworm,你知道这些都是什么意思吗?本文带你来了解一下。
2018-01-09在英美国家,男女平等和政治正确都是头等大事。用正确的词汇来形容女性并非易事,稍有不慎你就会触怒对方。今天我们就从BBC中国区总编离岗事件来看看一些带性别歧视的英语词汇。
2018-01-10