当前位置:

首页>日常英语

梅姨来中国了!江疏影陪同翻译,英语技能爆表!

来源:本站原创时间:2018-02-02 19:15:03

文章摘要:

最近英国首相特雷莎·梅访华,停更许久的微博账号再次刷起了屏。在梅姨众多微博中,小编发现被点赞和评论最多的一条微博是一张梅姨在武汉停留时的照片,这个人就是江疏影。

1月31日早晨英国首相特雷莎·梅乘飞机抵达湖北武汉,开启她就任首相以来的首次访华之旅。时隔一年,她的微博再次更新。然而大家却在她的微博里看到一个娱乐圈的熟悉身影,那就是前段时间出演恋爱先生的江疏影。梅姨游历的全程都是江疏影陪同并做翻译,很多网友都觉得八竿子打不着的两个人竟同框了。今天的常用英语口语资讯我们来了解一下!



梅姨来中国了!江疏影陪同翻译,英语技能爆表! (1).jpg


一、梅姨访华都干了些什么

Theresa Mary May only stays three days in China, the trip really arranged compact. Aunt May spent one morning in Wuhan and accompanied by Jiang Shuying, Young Ambassador of Chinese and English, who was personally conferred upon Jiang Shuying by the British Ambassador in China Ambassador Wu Baina in July last year. At that time, Princess Anne is there.

梅姨这次在中国的行程只有短短三天,行程真的安排得相当紧凑了。梅姨在武汉呆了一个上午,由“中英灵动青春大使”江疏影陪同讲解,这个称号是在去年7月的时候由英国驻华大使吴百纳女爵士亲自授予江疏影的,当时安妮公主也在。


Then, Mei Yi went to visit the Yellow Crane Tower and then flew to Beijing. Aunt May met with Chinese leaders in Beijing. Apart from participating in the business forum, May added one more important topic: education. At the beginning of her visit to China, Theresa May announced that it would establish a new cooperative relationship with China in the field of education.

而后,梅姨又去参观了黄鹤楼便飞往北京。梅姨在北京与中国领导人进行会见,除了参与了商业论坛,还多了一个重要议题:教育。在访华行程的刚开始,特蕾莎·梅便宣布,将与中国在教育领域建立新的合作关系。

梅姨来中国了!江疏影陪同翻译,英语技能爆表! (2).jpg

二、江疏影充当“翻译”角色,圈粉一片

Actress "cross-border" to the political arena, already quite rare, Jiang Shuying acted as a "translator" role, not only beautiful but also good English, immediately followed by more fans!

女演员“跨界”到政治场合,本来就蛮少见的了,江疏影竟然还充当了“翻译”的角色,人美英语又好,立刻圈粉一片!


Aunt May said: "Smart Youth is a very good example of human-cultural exchanges between Britain and China. Today's students are all confident future leadership." Well, what is the "background" of Jiang Shuying so that she can become Foreign officials "accompany"?

梅姨表示说:“灵动青春是英中人文交流非常好的典范。今天在现场见到的学生都是自信的未来领导力。”那么,江疏影究竟有啥“背景”,让她能够成为外国高官的“陪同人”?

梅姨来中国了!江疏影陪同翻译,英语技能爆表! (3).jpg

三、江疏影的留学梦造就了今天的她

East Anglia University, Master of Economics graduate. Good figure and high EQ and IQ, Jiang Shuying really makes people are very envious of it! University of East Anglia (UEA, official Chinese name: University of East Anglia), located in Norwich, England. Top universities in the world, top universities in the UK, one of the famous University Group in 1994, 1% of elite universities in the world, and 150 top universities in the world. In 2017, the TEF (Teaching Excellence Framework) issued by the Royal British Ministry of Education was awarded the Gold Medal.

东英格利亚大学,经济学硕士毕业。有颜腿长双商高,江疏影可以说的是让人非常羡慕啦!东安格利亚大学(University of East Anglia,简称UEA,官方中文名:东英吉利大学),位于英格兰诺里奇(Norwich)。世界一流大学,英国顶尖学府,著名1994大学集团成员之一,全球1%的精英大学,世界150强名校。2017年由英国皇家教育部颁布的TEF(Teaching Excellence Framework)中,被评为金牌大学。

梅姨来中国了!江疏影陪同翻译,英语技能爆表! (4).jpg

四、江疏影在国外学英语的心路历程

The process of applying for study is not easy, IELTS English exam also plagued Jiang Shuying. After reviewing for some time, Jiang Shuying tried a simulation test of IELTS listening, but after checking the answer, Jiang Shuying collapsed. Full of book dazzling red fork as a sharp blade inserted into her heart, she can no longer face the collapse of everything.

在申请留学的路上也不是一帆风顺的,雅思英语考试也同样困扰着江疏影。在复习了一段时间后,江疏影尝试了一次雅思听力的模拟测试,但是对完答案之后,江疏影崩溃了。满书的刺眼红叉如同一把利刃插进了她的心里,她再也无法面对这令人崩溃的一切了。


Ripped the entire English book, crying and shouting, "Why I worked so hard for so long time, English is still so poor!" After an afternoon of hysteria, she wiped her tears and picked up the torn pieces of their own book, sticked each piece again. Continue to listen endlessly, uninterrupted listening music, and frantic recite words. Like us, Jiang Shuying also has a very painful experience of learning English, but she overcame the difficults.

撕掉了整本的英语书,边哭边喊“为什么我努力了这么久,英语还是这么差!”歇斯底里的一个下午过后,她擦干眼泪,重新捡起被自己撕的七零八落的书,一片片的粘好。继续无休止的听,不间断的跟读,发狂般的背单词。和我们一样,江疏影也有着无比痛苦的学英语的经历,但是她克服过去了。


相信这一次接待梅姨的经历,会再给江疏影涨一波粉。学英语的过程对大多数人来说都是痛苦的,但如果咬牙坚持下来了,你就会成为最好的自己。任何英语口语学习都是有付出才会有收获的。

浏览:10766

点赞 2

上一篇: crayon怎么读,crayon是什么意思?

下一篇: 完美的英文单词怎么写?追求完美的你必须看看!

相关文章:

返回上级
点击这里给我发消息