来源:本站原创时间:2018-03-31 18:18:18
掐指一算,西方的民间传统节日愚人节就要到了。准备好今年要怎么玩了么?愚弄别人的同时还要谨防被别人给“愚”了。为防止别骗得团团转,还是先来记住一些相关英语表达。
一年一度的愚人节又到了,你的我的他的她的朋友圈,不约而同地变成了假新闻的发酵池。作为有国际范儿的一线口语,趁着愚人节的气氛,给你科普一些愚人节相关英语表达。并且教你怎样用英语“愚”人,快来看看今天的英语口语学习内容吧!
April Fool’s Day / All Fool’s Day 愚人节
April Fish 四月愚人(法国)
Noodle 笨蛋(英国)
Happy April Fool’s Day!
愚人节快乐!
April Fool’s Day is on the first of April.
愚人节是4月1日。
It's April Fools' Day. If I believe you, I'm a noodle.
今天是愚人节,如果我相信你,我就是个傻瓜。
1.在英国,有一句关于愚人节的俗语:Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.(骗我一次,是你不对;上当两次,是我不对。)也可以理解为“吃一堑长一智。但是如果被骗第三次:But fool me three times, it must be April Fool's Day(上三次当,原来今天是愚人节。)可见在国外,愚人节已经形成了一种氛围。
2.在愚人节那天,除了Fool这个单词,Prank(整人、恶作剧)更加常用。
I was/got pranked! 我被整了!
To fall for a prank! 我被整了
A prankster! 爱搞恶作剧、爱整人的人!
3.如果对方成功的上了你的圈套,在你感受了整人的喜悦之后,可以这样说:
I'm just pulling your leg! 逗你玩呢~
I'm just messing with you! 开玩笑呢,哈哈
4.而避免被整的方法,就是尽可能地提高警惕!时刻提醒自己Today is April Fools' Day!
Believe nothing and trust no one. Just like any other day.
别相信任何事、任何人。就像平时每一天。
不过即便再怎么警惕,一不小心就会掉进朋友挖的坑中。
Can't belive!I fell for it!(老天!我怎么会上这种当!)
1. Terrify your classmate with a fake milk splatter.
用假的洒掉的牛奶吓死你的同学。
2.A mashed potato sundae also makes for quite the surprise.
土豆泥圣代冰激凌大惊喜。
3.Stick googly eyes on the food in your refrigerator.
把眼球黏黏贴贴到所有冰箱里的食物上。
4.Stuff toilet paper into the toe of your roommate’s shoes.
把卫生纸塞进你室友的鞋子里。
5.Paint a bar of soap with finger nail polish and leave it in the shower.
在肥皂外面涂一层指甲油,然后放回到浴室里。
6.Substitue the cream filling in an oreo with toothpaste.
把奥利奥的夹心换成牙膏。
7.Print out a life-size face. Attach it to the underside of the toilet seat facing up, and close the lid.
打印一张真人大小的脸。把它黏在厕所坐垫下面,然后把盖子盖上。
1.play jokes on sb. 玩耍,闹着玩,开(玩笑)
April Fools’ Day is a day to play jokes on people.
愚人节是一个开人们玩笑的日子。
2.fool 愚人,傻瓜,受骗者
This is the day when you try to make your friends believe something that isn't true and if they believe it you're supposed to say April fool.
愚人节就是一个你试着让朋友相信假话的日子,如果他们相信了你就可以说他们是愚人节傻瓜。
3.prank 恶作剧
I’ve had enough of your childish pranks.我受够了你孩子气般的恶作剧。
→prankster 顽皮的人,爱开玩笑的人
A prankster is someone who performs pranks on people.恶作剧者就是爱在人们身上恶作剧的人。
4.gullible 易受骗的,轻信的
He is gullible enough to believe anything you tell him.
他非常容易受骗,他会相信你告诉他的任何事。
5.hoax 骗局
A hoax is an attempt to trick a person into believing that something false is real.
骗局就是试图用假造的事情去欺骗人,让人相信那是真实的。
愚人节的英语你学会了吗?希望大家度过一个开心快乐的愚人节~
浏览:10703
1
上一篇: 莫负好春光,“踏青”用英语怎么说?
下一篇: cute是什么意思?居然不是“可爱”!
想必这几天不少人的朋友圈都被SHE的新歌《十七》刷屏了吧?动人的旋律、朴实的歌词,尤其是走心的MV让不少人泪目,大家纷纷称赞说这是18年最感人的歌曲。
2018-09-18大家还记得去年名噪一时的综艺节目《演员的诞生》吗?如今,它的第二季正式更名为《我就是演员》,以全新的面貌再度重磅归来,引发观众新一轮的期待。
2018-09-20有“电视剧界奥斯卡”之称的艾美奖颁奖典礼日前圆满举行,大热剧集《权力的游戏》和《了不起的麦瑟尔夫人》赢得盆满钵满。想知道你喜欢的美剧有没有得奖?一起来看文章吧。
2018-09-21自“阴阳合同”事件后,范冰冰彻底淡出公众视线,连微博都100多天没有更新了。虽然范的微博下面冷冷清清,但她的男友李晨最近却频频登上热搜,微博评论下面简直炸开了锅。
2018-09-26今年中秋节,没想到最好吃的不是月饼,而是来自娱乐圈的“大瓜”。号称“师奶杀手”的演员吴秀波被曝疑似出轨7年,这可让广大观众大跌眼镜!具体是怎么回事呢?
2018-09-28影视圈近几年来翻拍之风盛行,很多曾经受欢迎的影视剧都逃脱不了被翻拍的命运。最近就有消息称《绯闻女孩》、《还珠格格》等作品都将被翻拍。网友纷纷表示:求放过!
2018-09-29范冰冰“阴阳合同”事件在这几天暂时告一段落,结果在意料之外却也是情理之中。范冰冰被罚款近8.8亿,她本人也公开致歉,承认错误。男友李晨发声力挺却被网友骂“马后炮”。
2018-10-09范冰冰逃税被开巨额罚单的事情前些天是告一段落了,但这些天她依然处在风口浪尖上。先是男友李晨发微博被骂,如今道歉信又被指出语病太多,甚至还被搬上课堂做改错素材。
2018-10-11