当前位置:

首页>日常英语

“二倍速追剧”成常态,相关英语表达有哪些?

来源:本站原创时间:2018-09-06 08:50:05

文章摘要:

最近一段时间,各类好剧轮番上演,追完了《延禧攻略》追《如懿传》,大家都忙得不亦乐乎啊。没时间追剧?教你用现代年轻人的追剧神器:倍速播放。一起来学习下相关英语表达。

记得小时候看剧总觉得电视剧演得太快了,往往一部剧播完了还有恋恋不舍、意犹未尽的感觉。如果过段时间重播,还是会毫不犹豫地再看一遍。而现在的人恰好相反,看电视都使用“二倍速”了,更别谈看第二遍了。具体怎么回事,一起来看看今天的日常英语资讯吧。

“二倍速追剧”成常态,相关英语表达有哪些? (2).jpg

一、“二倍速”追剧成常态

“当代年轻人时间有多紧张?看个剧都要开二倍速。”近日,一位网友在微博上发出这样的感叹。数千条转发评论里,网友们都有相似的想法——“不开倍速都不适应”“那是因为没有三倍四倍的播放”。不知从什么时候起,“倍速”播放变成了很多年轻人追剧的“标配”。

打开视频软件,播放电视剧时总能看到“倍速”的功能,从0.5倍速度起,最高可以达到2倍。“倍速”能够改变播放的速率。如果有一部1小时的剧,在开二倍速的情况下,30分钟就可以看完,缩短了很多观剧时间。比起跳着放,倍速播放并不会遗漏重要的情节。

谈起倍速播放的原因,很多人说,想看的剧太多,但能用的大段时间太少。快速的生活节奏,趋向移动化和碎片化的信息接受方式,让人没有耐心去慢慢追一部剧。短时间内获得更多的信息,变成了人们的追剧需求。

“二倍速追剧”成常态,相关英语表达有哪些? (1).jpg

二、“追剧”相关英语表达

有了“倍速”这样的神操作,害怕没有时间追剧吗?接下来我们一起看看跟“追剧”相关的词汇用英语该怎么表达吧!

1.追剧

其实针对“追剧”,它的表达方式超级简单,就是Follow。

eg: A lot of people follow this US drama.

很多人都在追这个美剧。

但同时也可以用keep up with, 或是keep on track with来表达“追剧”这个行为。

eg: I need to keep up with the latest TV series The Story of Yanxi Palace.

我要去追最近的新剧《延禧攻略》。

I need to keep on track with the Ruyi's Royal Love in the Palace.

我要追新出的《如懿传》。

2.刷剧

提到“刷剧”的英文表达,我们先来看一个词组:to binge on something,表示“对某事无节制的狂热行为”,比如to binge on alcohol(嗜酒)。而“刷剧”用到的词跟这个词组有关:

binge-watch v. 刷剧,指成套影碟或在线观影设备等连续地看同一部电视剧或系列电影。

eg: Shall we binge-watch James Bond before going to see the latest film?

我们要不要在去看新电影前先刷一遍邦德的电影?

3. 弹幕

弹幕是指大量以字幕形式显示的评论同时出现的现象,其英文表达为:bullet screen。

eg: Bullet screen has been widely used by video websites.

 “弹幕”已被在线视频网站广泛应用了。


为什么现在的观众看剧都跟走马观花一样?很多人认为二倍速追剧跟时间没有必然关系,最大的原因是如今的电视剧质量太差,演员的演技不够。对于二倍速追剧,你有什么看法呢?


浏览:10470

点赞 0

上一篇: 日常对话中,最常用的英语口语表达!

下一篇: 想学好日常英语口语,这4大原则不可不知

相关文章:

返回上级
点击这里给我发消息